El pueblo Basek de Guinea Ecuatorial habla el idiama seki y suman aproximadamente11.000 personas, incluyendo 3.000 que viven en otros paรญses. Son agricultores apodados ยซSemi-playerosยป a causa de su capacidad de trabajo, ya sea en la costa o en la selva. El 90% profesa la fe cristiana, pero muy pocos tienen un claro entendimiento del evangelio.
No existe ninguna porciรณn de la Biblia en su idima, por lo que la necesitan urgentemente para comprender quiรฉn es Jesรบs y por quรฉ vino al mundo, asรญ como para su crecimiento espiritual.
OREMOS: Para que la gente Basek reciva traductores para proveerles la Biblia en su propio idioma y alfabetizadores para enseรฑarles a leer.
DIOS AMA A LOS BASEK!
Adopta a los Basek para que tengan la Biblia en su propio idioma. ยกJuntos podremos lograrlo a travรฉs de la oraciรณn!
ยกEs importante traducir la Biblia!
… Porque probablemente no poseen su idioma por escrito -ni siquiera un alfabeto- siendo practicamente nulo su nivel de alfabetizaciรณn en cualquier lengua.
ยซY leyรณ en el libro delante de la plaza que esta delante de la puerta de las aguas, desde el alba hasta el mediodรญa, en presencia de hombres y mujeres y de todos los que podรญan entender; y los oidos de todos los que podรญan entender; y los oรญdos de todo el pueblo estaban atentos al libro de la leyยป. Nehemรญas 8:3
Nota: Tomada deย (Guia de Adopaciรณn por los pueblos sin Biblia de Letras Argentina)


