DIOS HABLA EN ACHÉ

El día Domingo 26 de Octubre, se realizó la presentación oficial del Nuevo Testamento traducido al idioma Aché, en la Comunidad Chupapou (lugar nuevo, en Aché) ubicada al interior de Paraguay.

En este proyecto trabajó un equipo de 10 traductores, dirigidos por Víctor Gómez, Coordinador de la ONG Latinoamericanos En Traducción y Alfabetización (LETRA) de Paraguay. Diez años de sus vidas invirtieron para que aquel gran día se hiciese posibledd.

El ambiente estaba cargado de emoción cuando los ancianos de la comunidad, junto con los caciques y guerrerosllevaban sus arcos y flechas mientras que las mujeres cargaban sus canastos conteniendo los preciosos libros.

Alababan y oraban a Dios en su idioma, “, Dios habla en Aché”- comenta Lais Da Silva, misionera de Juventud con una Misión (JuCUM) que estuvo presente en la ceremonia.La presencia de Dios era real en aquel lugar, muchos lloraban, otros cantaban, y todos en el mismo espíritu de agradecimiento porque, como ellos mismos decíanwe

Ahora la Palabra de Dios puede transformar nuestras vidas”, era lo que con profunda emoción ellos se decían unos a otros.

Gracias a Dios que ha levantado siervos y siervas suyos que han amado tanto a este pueblo, que estuvieron dispuestos  a dedicarle diez años enteros de intenso trabajo.